学生们刚开始学习英语,会发现教材里有Tom、Amy等很多英语名字。 这和中文教科书的小明和小红有相同之处。
但是老师为了营造学习英语的气氛,提高学生对英语的兴趣,回家后和父母一起取英文名。
父母给孩子起中文名字时追求个性,起英文名一般很随意,但大家不知道的是,随意起的英文名在外国人眼里很可能是个笑话。
虽然觉得有很高的英语名字,但在外国人眼里可能会是“二狗”。 尽量不要使用神话名称
很多父母给学生起英文名时,会优先考虑外国神话中神灵的名字。 例如,智慧女神雅典娜Athene、太阳神阿波罗Apollo等。 这些名字看起来寓意很好,读起来朗朗上口,有那么高。
但是,在学校里,如果有来自海外的学生自我介绍说“你好,我叫如来”“你好,我叫女娲”,下面的中国学生都会忍不住笑吧。 你不觉得有点奇怪吗? 所以,在外国人眼里,这些名字也很奇怪有趣,家长们要慎重选择。
尽量不叠词性名称
很多父母喜欢给学生起叠词的名字。 特别是有女儿的父母,觉得叠词的名字很可爱。 例如,Nana、Yoyo等,容易记忆,容易阅读,但在外国人眼里,这些名字很无语。
叠词的名字和宠物狗、猫的名字很相似,所以听起来就和中国人给自己的狗、猫起傻名字和闹一样随意。 所以,这样的名字,父母也应该尽量避免。
尽量不用水果等奇怪的名词
也有很多父母喜欢用水果和名词来命名英语名字。 例如苹果、苹果等。 想想看。 学生出国向外国人问好时,对方说“我是个大苹果”,光是想想就很尴尬。
而且,在外国人眼里,这个名字和“二狗”、“铁柱”等没有区别,如果学生不想让自己看起来下流,就尽量避开这些名字。
如果父母和学生想取英文名,需要做的就是了解当地的文化。 中文里也有很多模棱两可的名字。 当然英语里也有。 例如,**的英文名Angelababy,照原样翻译就是“天使的宝物”。 在中国人眼里没什么问题,很可爱,但对外国人来说,这和小网站上的一些艺名很像。
现在,越来越多的中国人给它起英文名。 为什么? 有学习和工作所需的东西
在学校,当学生们刚开始学习英语的时候,老师往往会要求大家给他们起英文名,这样平时学习英语的时候会更有气氛。 在工作场所,一些外企也要求员工用英语命名。 这样的公司可能不仅仅是中国的员工,所以大家互相称呼英语,交流也很容易。
我觉得外国的名字更独特
现在很多父母喜欢给孩子起英语乳名,看起来很独特。 另外,也有很多学生喜欢把自己的社交账号改成英文名字,个子相当高。 还有一些人没有任何理由,只是喜欢英语。 这就像一部分外国人也对中国汉字感兴趣,为自己起中文名字一样。
学生起英文名时,应注意以下问题,尽量带上自己的姓
学生起英文名时,应尽量带上自己的姓。 在中国传统文化中姓氏是重要的象征,把自己的姓氏放在英文名之后是独特而地道的,简直是两全其美。
避开腐烂的街道
很多父母在为孩子起中文名字时,喜欢尽可能地独特,降低重名率。 同样,用英文名字也一样。 英文名太普遍,没有特点的话,会起到在街上叫一个人,得到百人响应的效果。 所以你最好找一个独特而有意义的名字。
对于不能使用英文名的学生来说,可以根据自己的喜好选择是否取英文名,但毕竟在日常生活中没有什么用。 但是对于需要取英文名的学生来说,为了不开玩笑,必须事先查阅资料,了解当地文化后再取名字。
这次分享的内容到此为止,更多精彩内容在下一期。